<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>kalos250&#039;  Dance for rain: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://dance4rain.com/blog/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 12:56:18 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>kalos250&#039;  Dance for rain: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://dance4rain.com/blog/attach/1/1958720630.jpg</url>
		<link>http://dance4rain.com/blog/</link>
		<width>220</width>
		<height>220</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>j님의 댓글</title>
			<link>http://dance4rain.com/blog/283#comment650</link>
			<description>연탄이 생각나는 계절이다. 춥고 배고픈 사람들에게 연탄 한 장은 어떤 보석보다 값지다. 그들에게 

추위란 뼛속까지 에기에 연탄 한 장이 삶과 죽음을 갈라놓을 수도 있다. 

불쑥 화두 하나 던져보자. 인생은 연탄이라고. 왜? 답을 구하려고 한 시인을 만난다. 그랬더니 돌아온 

답이 눈을 비비게 한다.&#039;삶이란, 나 아닌, 그 누구에게 기꺼이 연탄 한 장 되는 것, 방구들 선득선득해지는 

날부터 이듬해 봄까지, 조선 팔도 거리에서 제일 아름다운 것은 연탄차가 부릉부릉, 힘쓰며 언덕길 

오르는 것이라네, 온몸으로 사랑하고 나면, 한덩이 재로 쓸쓸하게 남는 게 두려워 여태껏 나는 누구에게 

연탄 한장도 되지 못하였지, 삶이란 나를 산산이 으깨는 일, 눈 내려 세상이 미끄러운 아침에 나 아닌 

그  누가 마음놓고 걸어갈 그 길을 만들 줄도 몰랐네.&#039; 또 있다.&#039;너에게 묻는다, 연탄재 함부로 발로 

차지 마라, 너는 누구에게 한번이라도 뜨거운 사람이었느냐∼&#039; 아, 느낌이 묵직하다! 

&#039;연탄시인&#039;으로 유명한 안도현(48)씨.&#039;연탄 한장&#039;과 &#039;너에게 묻는다&#039;에 나오는 시구다. 낮은 목소리로 

우리가 미처 생각하지 못했던 삶의 구석진 진실을 조근조근 얘기해주기에 가슴 &#039;찐하게&#039; 다가온다. 



안녕 하시죠...^^

지나다가 퍼왔습니다...어찌 지내고 계신지...

몸과 마음 다~아 아프지 마소서...</description>
			<author>(j)</author>
			<guid>http://dance4rain.com/blog/283#comment650</guid>
			<comments>http://dance4rain.com/blog/283#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Nov 2008 08:55:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>kalos250님의 댓글</title>
			<link>http://dance4rain.com/blog/283#comment651</link>
			<description>찐하네 그랴.. ^^
잘 지내지? 나두..</description>
			<author>(kalos250)</author>
			<guid>http://dance4rain.com/blog/283#comment651</guid>
			<comments>http://dance4rain.com/blog/283#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 27 Nov 2008 06:52:34 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
